Перевод дипломов
После окончания обучения в образовательном учреждении многие начинают искать работу за границей или планируют продолжить обучение за пределами родной страны. Для подачи заявления в иностранные ВУЗы или организации вам потребуется официально заверенный перевод документов об обучении в учебном заведении (это могут быть аттестаты, дипломы, сертификаты и прочие документы). Это очень важно для поступления в иностранный ВУЗ или при приёме на работу. Конечно, мы также осуществляем переводы документов других степеней, например, дипломы специалиста, дипломы магистра или бакалавра, при этом неважно на какой язык требуется перевод. Переведём любые документы об образовании: школьные аттестаты, справки из университета, выписки из зачётных книжек, дипломы специалистов, дипломы магистров и бакалавров, сертификаты об обучении, научные и дипломные работы и т.д. Хотите продолжить обучение в другой стране или получить там работу по имеющемуся у вас диплому? Наши специалисты готовы вам в этом помочь. Вы можете заказать перевод диплома, приложение к нему и, если это необходимо, нотариально заверить документы. Мы перевёдем для необходимый пакет документов, чтобы помочь вам успешно поступить в любой выбранный вами зарубежный вуз. Все переводы (за редким исключением) делаются на нотариальных копиях ваших документов, то есть сначала делается нотариальная копия, нотариальную копию можно сделать у нас, никуда не нужно ходить. Порядок выполнения нотариального перевода документов об обучении таков: 1. Для нотариального перевода аттестатов, дипломов, сертификатов об образовании сначала делается нотариальная копия с оригиналов документов, это можно сделать у нас, от вас требуется только оригинал самого документа. 2. Затем мы осуществляем перевод непосредственно сделанной нотариальной копии вашего документа, поэтому объём переводимого текста может несколько увеличиться, так как переводятся все печати и удостоверительная надпись нотариуса. 3. Осуществляется нотариальное заверение выполненного перевода. Нотариус сшивает перевод с нотариальной копией и заверяет его своей печатью. Напоминаем, что мы выполняем и удаленные переводы документов, это делается для вашего удобства, чтобы не приезжать к нам в офис дважды. Вы можете отправить сканы документов по ватсапу или электронной почте. Мы переводим документы и оповещаем вас о готовности. Вам остаётся только приехать к нам с оригиналами, в течение короткого времени мы заверим перевод. Всё очень просто.
Бюро Mediatranslate гарантирует качественный перевод за максимально короткий срок. Сложность перевода диплома заключается в грамотной передаче названия указанных в нем предметов на иностранный язык. Имея опыт в этой сфере и сотрудничая с зарубежными вузами, наши переводчики обладают необходимой информацией о предметах образовательных учреждений за рубежом, поэтому желательно указывать не только язык перевода, но и страну, в которую вы собираетесь уехать. Если вы получили образование за границей, в нашей компании вы можете перевести диплом на русский язык. Не забывайте, что для нотариального перевода иностранных документов, на них должен быть проставлен штамп апостиль.
Сколько стоит перевод диплома?
Нет ничего проще, чем получить перевод диплома. Для этого обратитесь в бюро Mediatranslate, и мы уверены, что вы будете довольны результатом. Все контактные данные указаны на сайте.
Мы предлагаем приемлемые цены за перевод диплома в городе Краснодар. Стоимость услуги устанавливается в зависимости от выбранной страны. К примеру, перевод диплома с украинского языка на русский составит 350 р., приложение к нему – от 700 р.